.RU

Название на языке оригинала: Für jede Lösung ein Problem


Керстин Гир


Я сказала правду


Название на языке оригинала: Für jede Lösung ein Problem

Пер. с нем.. М. Наумовой. – М.: GELEOS Publishing House; Кэпитал Трейд Компани, 2010. – 384 с.

ISBN 978-5-412-00102-9

OCR vanilla

Вычитка Saida


Ты хочешь найти хорошую работу, влюбиться и заняться наконец сексом? Что, если вместо этого в твоей жизни пустота, нервы на пределе, а твоя работа никому не нужна? Когда все достало, остается только поставить точку. Так считает Герри – тридцатилетняя несостоявшаяся писательница и в целом разочаровавшаяся женщина. Герри решает покончить с собой и рассылает всем своим близким и знакомым прощальные письма, изложив в них всю правду и ни капельки не стесняясь в выражениях. Но по случайной оплошности ей не удается осуществить задуманное, и ее жизнь становится настоящим фейерверком страстей. Ведь, прочитав дерзкие письма Герри, все уже думают, что она умерла, или... желают ей смерти! Этот роман насмешит и порадует даже самых отъявленных пессимистов.


1


– Подай мне, пожалуйста, маленькое блюдо из шкафа, Лу... Ти... Ри... – сказала мама.

После обеда остались одна картофелина, тонюсенькая сосиска и столовая ложка красной капусты. Выбросить все это маме было жалко.

– Тут как раз хватит на одного, – произнесла она.

Конечно же, меня зовут не Лутири. Просто у меня есть еще три старшие сестры, и маме всег­да бывает сложно с ходу сообразить, как обра­титься к каждой из нас. Зовут нас Тина, Лулу, Рика и Герри, но мама называет нас Лутири, Гелути, Рилуге и так далее – благо вариантов су­ществует бесконечное множество, если считать четырехсложные. Я Герри, самая младшая. И я, единственная из всех, живу одна. И почему-то считается, что я должна наедаться одной карто­фелиной, крохотной сосиской и столовой ложкой красной капусты. Как будто у одиноких людей аппетит автоматически снижается.

– Это не тот контейнер, он же двойной, а я просила маленький, – начала нервничать мама.

Поставив пластиковый контейнер обратно в шкаф, я протянула ей другой.

Я пришла на субботний обед к своим роди­телям, чтобы не вызывать лишних подозрений. Но, согласно моему плану, этот обед должен был стать нашей последней совместной трапезой.

– А это специальный контейнер для хранения продуктов в холодильнике, чтобы они оставались свежими! – Мама бросила на меня недовольный взгляд. – Он же просто огромный. Ну не прики­дывайся глупее, чем ты есть на самом деле.

– А этот как тебе?

– Тоже не тот! Это контейнер из набо­ра «Кларисса». Но ладно уж, сойдет. Давай его сюда.

То, что моя мама не в состоянии запомнить имена своих детей, зато точно помнит назна­чение всей кухонной утвари, уже само но себе странно. Не говоря о том, что я с гораздо большим удовольствием называлась бы, например, Кла­риссой, а не Гердой. Но так уж повелось: почти у всех людей имена лучше моего.

Хотя моих сестер назвали тоже не ахти как красиво. А дело в том, что все мы должны были появиться на свет мальчиками: Тина – Марти­ном, Рика – Эриком, Лулу – Людвигом, а я – Гердом. После рождения каждой из нас родители просто привешивали букву «а» в конце мужского имени.

Тина особо не жаловалась на свое имя. Един­ственное, что ей не нравилось, – это то, что имя Мартина часто встречается. Более того, она вы­шла замуж за человека по имени Франк Майер, которого тоже не радовала распространенность его имени. И теперь у их детей такие имена, кото­рых больше ни у кого нет (если вы меня спросите, я скажу: и, слава богу, что нет!). Их зовут Хизола, Арсениус и Хабакук.

Хизоле двенадцать, и говорит она очень мало, что Тина объясняет наличием у дочери зубных скоб, я же грешу на четырехлетних братьев Хизолы. Они близнецы и безобразничают постоян­но. Что они и продемонстрировали только что, во время обеда.

Мне совершенно не надо было переживать о том, что кто-то может заметить, что со мной не все в порядке – близнецы, как всегда, успешно удерживали всеобщее внимание. Даже если бы я за обедом непринужденно держала свою голову под мышкой, этого все равно бы никто не заметил.

Хабакук размазал картошку поверх капусты, а потом попытался, не разжимая челюстей, про­толкнуть в рот кусок сосиски через дырку, остав­шуюся от недавно выпавшего зуба. При этом Арсениус молотил ложкой по тарелке и ревел: «Хабакук! Шпук! Шпук! Шпук!» Через некото­рое время Хабакук, закашлявшись, выплюнул сосиску обратно на тарелку.

– Хаби! – тихо и с укором произнесла мама. – Что о нас подумает Патрик?

– Мне дела нет до того, что он подумает, – заявил Хабакук и выковырнул кусок капусты, застрявший у него между зубов.

Патрик – это новый парень моей сестры Лулу. Когда Лулу привела его в первый раз, у меня глаза на лоб полезли: Патрик был как две капли воды похож на моего знакомого.

Ну, «знакомого» – это, пожалуй, слишком сильно сказано. Он выглядел точно как один тип с сайта знакомств, с которым я однажды встре­тилась после того, как мы пообщались в Сети. Называл он себя otboyniymolotok31. Воспоми­нания о той единственной встрече у меня были малоприятные, поэтому я сначала, ошарашено уставилась на Патрика. Но он ничем себя не вы­дал – сделал вид, что мы незнакомы. Этот моло­дой человек даже глазом не моргнул после того, как Лулу меня представила, а я сказала: «Очень рада познакомиться. Ты просто молоток, что при­шел» – и пожала ему руку. Хотя у меня отлич­ная память на лица, я тогда пришла к выводу, что ошиблась. Патрик просто очень сильно похож на парня под ником otboyniymolotok31. Он от­лично выглядел, даже несмотря, на маленькую, остренькую козлиную бородку. И, в отличие от того типа, в общем и целом вел себя нормально. Правда, он очень загадочно ответил на вопрос о своей работе.

– Кто вы по профессии? – спросил мой папа, и Патрик небрежно бросил:

– Ай-ти1.

Сегодня он уже в третий раз пришел в гости к моим родителям, но они и на этот раз постесня­лись спросить, что это за работа такая – ай-ти. Но я заметила, как мама отвела Лулу в сторону:

– Так чем же все-таки занимается Патрик, дорогая?

О, и Лулу ответила:

– Ай-ти, мама. Он ведь уже говорил в прошлый раз.

В результате мама так ничего и не поняла. Но я не сомневаюсь, что она рассказала всем своим подругам, что новый молодой человек моей сестры «очень милый» и что он «зарабатывает много денег». И что она очень надеется, что на этот раз все серьезно.

Что Патрик думает о нас, сказать было слож­но. На лице у него застыло абсолютно нейтраль­ное выражение.

– Ну, Патрик ведь знает, что маленькие маль­чики иногда шалят, – произнесла Тина. – В кон­це концов, он и сам ведь когда-то был таким же проказником.

– До того, как стать ай-ти, – откликнулась я.

– Но он был хорошо воспитанным маленьским проказником, – продолжила Лулу и похлопала Патрика по руке.

– Конечно, – проговорил тот. – Мой отец придавал большое значение манерам поведения за столом.

– Ты что, хочешь сказать, что наши дети плохо воспитаны? – спросила Тина, обменявшись с мужем, Франком, сердитыми взглядами.

– Можно, – изрекла вдруг моя мама. Это был ответ на немой вопрос Арсениуса: «Можно мне еще яблочного сока?»

– И пожалуйста, – сказала я. Что озна­чало: «Можно мне еще яблочного сока, пожа­луйста?»

– Дайте мне яблочного сока! Сейчас же! – потребовал Арсениус. – Мне нужно перебить чем-нибудь этот отвратительный вкус.

– И мне тоже, пожалуйста, еще сока, – про­шептала Хизола.

– Невоспитанные, зато выражаются мет­ко, – заметила Лулу.

– Сначала своих детей заведи, потом будешь высказывать мнение, – парировала Тина.

– Я дипломированный педагог, – взорвалась Лулу. – И вот уже шесть лет работаю с детьми. Полагаю, что я уже сейчас могу высказываться на тему воспитания.

– Девочки! – Мама налила Арсениусу и Хабакуку яблочного сока и поставила бутылку обратно в буфет. – Хватит уже. Каждое воскресенье все об одном и том же. Что о нас подумает Патрик?

Патрик сохранял все то же, непроницаемое выражение. Он жевал свиную сосиску, устремив взгляд на фигуру фарфорового леопарда почти в натуральную величину, которая стояла на боль­шом мраморном подоконнике рядом с пальмой в бело-золотом горшке. Этот великолепный ан­самбль довершали бело-золотые занавески со шнурами, украшенными двумя невероятно упи­танными ангелочками. Если Патрик в этот мо­мент вообще думал о чем-то, то наверняка мысль его была следующей: «Это самая безвкусно об­ставленная столовая из всех, где мне доводилось бывать».

И у него, несомненно, было основание так думать.

По обстановке комнаты безошибочно уга­дывались предпочтения моей мамочки: куда ни глянь, всюду пухлые ангелочки и бело-золотая цветовая гамма. И леопарды. К этим диким кош­кам мама питала особенно нежные чувства. Лю­бимой ее вещицей был торшер, подставка для которого была сделана в виде леопарда.

– Совсем как настоящий, правда? – любила она спрашивать.

И точно. Если бы на голове у леопарда не кра­совался бело-золотой абажур, наверное, его мож­но было бы принять за настоящего, особенно учитывая, что шерсть и усы у него были самые что ни на есть натуральные.

Каждое воскресенье наша семья собирается на обед в этой клетке с хищниками. Только Рики, моей второй по старшинству сестры, с нами не бывает. Она живет с мужем и дочкой в Венесуэле. И даже мама, которая в географии полный ноль, успела уже понять, что нельзя вот так запросто смотаться из Венесуэлы на обед к родителям в Дельбрук2.

– В той Венесуэле, которая в Южной Аме­рике, – иногда поясняла она знакомым. – А не в той, которая в Италии.

Как я уже говорила, в географии мама полный ноль. А вот свиные сосиски у нее получаются про­сто супер. Я съела три штуки, а Хабакук – целых четыре. К картошке с капустой он больше так и не притронулся. Но под конец обеда Тина, как всегда, забрала у Франка пустую тарелку, поста­вив перед ним тарелки детей. А Франк и глазом не моргнув подмел все остатки еды, включая те, которые уже были пережеваны. В прошлом году Арсениус жутко вопил, когда Франк, по привыч­ке доедая из тарелок детей, заглотил выпавший у Арсениуса молочный зуб, который тот положил на край блюда. Мне до сих пор становится плохо, как только подумаю об этом.

Обсуждение проблем воспитания сошло на нет.

– Вот всегда так, – все-таки добавила Тина. – Своих детей нет, а к моим вяжутся по­стоянно.

Я налила себе и Хизоле яблочного сока.

– Спасибо, – прошептала Хизола.

– Бабушка, Герри у нас весь сок выпьет! – завопил Хабакук.

– Дедушка принесет из кладовой еще, – сказала мама и окинула меня злобным взглядом. Папа встал и скрылся в кладовой.

Он вернулся с яблочным соком и каким-то конвертом, который протянул мне.

– Тебе письмо, Герри. – Папа легонько по­гладил меня по щеке: – Ты сегодня какая-то бледная.

– Это потому, что она совсем не бывает на свежем воздухе, – тут же вставила мама.

– С каких это пор вы стали получать мою корреспонденцию? – спросила я. Конверт уже был любезно распечатан, видимо, чтобы мне не пришлось напрягаться. Я взглянула на имя отправителя: – К. Колер-Козловски. Не знаю такого.

– Ну конечно же, ты знаешь Клауса, – сер­дито возразила мама. – Он хочет пригласить тебя на встречу выпускников.

– Разве у него двойная фамилия?

– Современные мужчины часто берут себе двойную фамилию, – сказала мама.

– Но не в том случае, когда жену зовут Ко­шелка, – возразила я.

Арсениус и Хабакук от смеха брызнули яблоч­ным соком прямо на скатерть.

– Если бы тогда ты пошла с ним на выпуск­ной, его бы сейчас звали Клаус Колер-Талер, – мечтательно произнесла мама. Это была одна из самых любимых ее фантазий.

– Да нет, готова побиться об заклад, что он просто хотел, чтобы у него было три К в инициа­лах, – сказала Тина. – Кто он по профессии? Крутой королевский кондитер?

– Кретинский коротышка-контролер, – предположила я. – Это хорошо подойдет.

Близнецы восторженно заулюлюкали и вы­палили почти одновременно: «Козлиный кон­ченый кретин» и «Конкретно крутой каналочистильщик».

– Клаус занимает высокую должность, – важно произнесла мама. – Я тебе уже много раз об этом рассказывала. И он очень прилично зарабатывает. Ханне не надо ходить на работу. Она сможет сидеть дома и заботиться о детях. И Анна- Мари не нарадуется на свою невестку и внучат.

Ханна Козловски, которую за глаза все называли Кошелкой, тоже училась с нами в школе. Из неких, и по сей день непонятных мне, соображений она соглашалась не только танцевать с Клаусом, но еще и заниматься тем, что позволяет людям плодиться и размножаться.

– Ну, так ты пойдешь на встречу выпускни­ков? – спросила Лулу.

Я пожала плечами:

– Посмотрим.

На самом деле я твердо решила там не по­являться. Это просто сумасшествие. О встрече одноклассников я узнала еще пару недель назад. Моя подруга Чарли переслала мне письмо Брит­ты Эмке со следующим текстом: «Здравствуйте, бывшие наши соратники! Как вы, наверное, все прекрасно знаете, в прошлом году исполнилось уже десять лет с тех пор, как мы закончили шко­лу. И вот Клаус Колер (продвинутый курс Мате­матика/Физика) и я (продвинутый курс Педа­гогика/Биология) как бывшие старосты нашего класса подумали, что здорово будет нам всем собраться снова на одиннадцатую годовщину окончания школы и поболтать о том, как сложи­лась наша жизнь, а также вспомнить старые до­брые времена».

И какие старые добрые времена можно вспо­мнить с Бриттой Эмке? Бритта, а ты еще не забы­ла, как сказала тогда на уроке истории: «Господин Мюллер, если вы поставите Герри тройку, это будет несправедливо по отношению к Ка­трин. Ведь Герри за эти полгода ни слова не ска­зала и не наиисала. Вместо этого на каждом уро­ке она списывала у Шарлоты домашнее задание по химии или играла с ней в «морской бой».

А о том, как сложилась ее жизнь, эта доносчи­ца Бритта уже кратко обрисовала в письме на слу­чай, если это вдруг кого-то заинтересует: «После того как я закончила факультет социальной педа­гогики, я год проработала с детьми-инвалидами. А потом мы с моим мужем Фердинандом Фрайгерром фон Фалькенхайном поселились в боль­шом поместье в Нижней Саксонии1. Наша дочка Луиза сейчас ходит в детский сад, а в прошлом году родился наш наследник Фридрих. Мы очень счастливы, у нас прекрасная жизнь. Всем сердеч­ный привет. Ваша Бршта Фрайфрау фон Фалькенхайн».

Жизнь Бритты после школы, какой бы сказочной она ни казалась, на самом деле была печальным свидетельством того, что мы уже живем не в старые добрые времена, где желания иногда исполнялись. Потому что, если бы все сложилось в соответствии с моими и Шарлотиными желаниями, Бртта сегодня сидела бы в кондитерской за кассой и жила бы вместе с мужем-алкоголиком и собакой бойцовской породы, страдающей не­держанием мочи, в замшелой полуподвальной государственной квартирке.

А я была бы замужем за Фердинандом Фрайгерром фон Фалькенхайном, который остался бы тем, кем он сейчас является.

– Я бы на твоем месте не пошла, – сказала Лулу. – Они там все будут хвастаться своими шикарными мужьями, домами, детьми, суперработами, дорогими машинами, путешествиями и докторскими степенями. Ты будешь чувствовать себя там ужасно. Ведь у тебя даже жениха нет!

– Спасибо, что напомнила, – откликнулась я.

– К тому же со школьного выпускного ты на­брала вес, – сказала Тина.

– Всего два килограмма, – запротестовала я. – Ну, максимум пять.

– А еще она очень бледная, – снова сказал папа. Я изумленно на него взглянула. Неужели здесь все-таки кто-то заметит, что со мной не все ладно?

– Так выглядит не только она, – вставила мама. – И все, кто так выглядит, еще не замужем или не женаты. Кстати, мужчины, которые там будут, сейчас как раз в том возрасте, когда они готовы навсегда связать себя узами брака. Ти... Лу... Герри может просто сказать, что она редак­тор. Или книготорговец.

– Вот еще! Зачем мне так делать? – возму­тилась я. – У меня нет повода стыдиться своей профессии. Даже наоборот, очень многие мне завидуют.

– А чем же она занимается? – спросил Па­трик у Лулу.

– Я писате...

– Она пишет дешевые романы, – ответила Лулу. – Повести о врачах, сопливые любовные истории и тому подобную дешевку.

– А! Моя бабушка такие все время читала, – сказал Патрик. – И на это можно жить?

– Конечно, – кивнула я. – На са...

– Скорее, плохо, чем хорошо, – вклинился пала.

– У меня есть сбережения, – сказала я. Ну, дня на три еще хватит. – И ещ...

– Зато нет нормального пенсионного обе­спечения и мужа, который это компенсировал бы, – снова перебил меня папа. А я всего лишь хотела объяснить этому чертову Патрику, что мои романы читают и молодые женщины. – А ведь тебе уже тридцать!

И почему эту цифру всегда произносят с та­ким дурацким выражением?

– Ну, тридцать лет – это же совсем не мно­го, – сказала Лулу. – Я вот, например, познакоми­лась с Патриком, когда мне было тридцать два.

Случилось это два месяца назад. А я до сих пор даже не спросила, где они познакомились. Ну, уж точно не по Интернету, потому что, когда я рас­сказала Лулу о найденном сайте знакомств, она презрительно наморщила нос и сказала:

– Да там собираются всякие уроды, которые в реальной жизни никому не нужны.

Насчет того типа, с ником otboyniymolotok31, она точно угадала.

– У тебя другой случай, – обратился к Лулу папа. – Ты работаешь учительницей и отлично обеспечила себе старость. Ты можешь позволить себе еще немного подождать с замужеством.

– К тому же ты блондинка, – сказала мама. – А вот как может Тилури найти себе же­ниха с такими-то волосами, когда она, ко всему прочему, только и делает, что торчит у себя в квартире и пишет?

– Мама, я...


1 Нижняя Саксония– одна из земель Германии.


– Она должна обязательно пойти на встречу одноклассников. Это хорошая возможность по­смотреть, как обстоят дела у мужчин, которых она знает еще со школы, – обеспокоенно при­бавила мама. – А иначе что ей остается? Только объявление о знакомстве подавать!

– Это она уже давно попробовала, – сказа­ла Тина. Она познакомилась со своим Франком в супермаркете.

– Что? – На мамином лице появилось выра­жение неподдельного ужаса. – Так, значит, вот как далеко это все зашло! Моя дочь дала объявле­ние о знакомстве! Боже мой, не вздумай ни слова сказать об этом на серебряной свадьбе Алексы! Если ты это сделаешь, я от стыда сквозь землю провалюсь.

– Никаких проблем, – сказала я. На сере­бряной свадьбе тети Алексы я не появлюсь, точ­но так же, как и на встрече выпускников нашего класса.

Как раз в этот момент Хизола любезно опро­кинула свой стакан с яблочным соком, тем самым положив конец этому разговору. Часть вылитого сока попала на брюки Хабакуку, он поднял оглу­шительный рев и успокоился, только когда мама подала десерт.

После обеда все попрощались и разошлись. Лишь мне пришлось остаться, чтобы забрать с собой остатки еды.

Мама сунула в мои руки тот самый контейнер, обернутый пакетом:

– И пожалуйста, сделай мне одолжение. За­брось как-нибудь в аптеку вот это. – И водрузила на контейнер обувную коробку.

– Туфли? В аптеку?

– Не говори ерунду, – раздраженно сказа­ла мама. – Это старые лекарства. Просто твой отец не разрешает мне выбрасывать их вместе с остальным мусором. Он утверждает, что это не бытовые отходы. Л в аптеке их с удовольствием забирают для бедных из стран третьего мира. Ты действительно дала объявление о знакомстве?

– Нет. Но я ответила на такое объявление.– Я осторожно приподняла крышку обувной короб­ки. – Вряд ли в третьем мире нужны капли от насморка, срок годности которых истек в июле 2004 года.

– Но там ведь есть и другие лекарства. Да­реному коню в зубы не смотрят. В аптеке всег­да радуются, когда им что-то приносят. – Мама всхлипнула. – Вот уж никогда не думала, что моей дочери придется отвечать на объявление о зна­комстве. Впрочем, ты всегда была трудным ре­бенком.

У меня в руках уже была следующая упаков­ка лекарств.

– Дальмадорм. Это ведь снотворное. – Вот теперь я по-настоящему удивилась. Это никак не могло быть случайным совпадением. Сердце у меня забилось чуть быстрее.

– Мне назначили курс перед Рождеством, – произнесла мама. – И когда твой отец вышел на пенсию, мне на всякий случай пришлось целый год держать для него что-то подобное. – При вос­поминании об этом она закатила глаза.

– Срок годности еще не истек. – У меня за­дрожали руки, но мама этого не заметила.

– Конечно, – строго сказала она. – А ты знаешь, какой у всех этих средств побочный эф­фект? К ним очень быстро привыкаешь. Я никог­да не стала бы принимать такие таблетки. И твой отец тоже.

– Тогда зачем ты пошла к врачу и попросила тебе их прописать?

– Что ты хочешь этим сказать? – завелась мама. – Я ведь только что тебе объяснила: мы не могли спать! Целый год глаз не смыкали! Ра­бота, дети, снова работа... Это невыносимо. Сон жизненно необходим. К бессоннице нельзя от­носиться легкомысленно.

– Но ты же только что сказала, что никогда в жизни таких таблеток принимать не станешь, – возразила я. Боже мой, да здесь же больше десят­ка запечатанных упаковок!

– Не все проблемы нужно решать с помо­щью медикаментов. А если без этого никак не обойтись, то всегда под рукой есть старая добрая валерьянка, вот ей я доверяю.

– Да, но... – начала я.

– Почему ты каждую свою фразу начина­ешь с «но»? – спросила мама. – Ты всегда та­кой была. Хлебом не корми, только дай поспо­рить. От этого все твои проблемы с мужчинами. Ну так как, ты поможешь отнести это в аптеку или нет?

Я уже давно оставила попытки разгадать смысл маминых парадоксов.

– Легко, – согласилась я. – Но я сомнева­юсь, что в странах третьего мира очень нужно снотворное.

– Опять «но», – вздохнула мама и чмокнула меня в щеку, подталкивая к входной двери. – Мне очень хочется, чтобы ты настроилась на более позитивный лад. – Она провела рукой

но моим волосам. – Ты ведь сходишь в парик­махерскую перед серебряной свадьбой Алексы, правда? Хорошая укладка тебе очень пойдет. Дорогой, попрощайся с Тирилу! – крикнула она через плечо.

– До свидания, Герри! – заорал папа из го­стиной.

– Я бы не была в этом так уж уверена, – пробормотала я, но мама уже захлопнула дверь у меня за спиной.

Обувную коробку я принесла к себе домой. Мне никто не запрещал выбрасывать этот хлам в мусоропровод, даже моя совесть преспокойно молчала. Ну, что такое загрязнение свалки ка­плями от насморка и снотворным по сравнению со всякими захоронениями радиоактивных от­ходов?

Хотя снотворное выбрасывать я вообще не собиралась. Эти таблетки были ответом на все вопросы, которые меня мучили в последние два дня. То, что эта обувная коробка оказалась в моих руках, было настоящим знаком судьбы. И теперь я могла использовать ее содержимое по макси­муму.

Прямо как в тот раз, когда я хотела купить себе ноутбук и на блошином рынке наткнулась на первую отпечатанную копию книги Томаса Манна «Будденброки», подписанную автором. Стоила она пятьдесят центов.

– Потому что этот шрифт ни одна свинья не прочитает, – сказал тогда продавец. – И то, что там нацарапано от руки, тоже.

Я не являюсь истовой поклонницей творче­ства Томаса Манна, и рукописный текст длиной в целую страницу читаю только в случае крайней необходимости. Поэтому я выставила книгу на торги в Ибэй, где какой-то антиквар из Гамбурга заплатил за нее две с половиной тысячи евро.

Покупка ноутбука после этого не представляла для меня никаких сложностей.

Обычно мне так сильно не везет.

Если честно, мне так никогда не везет.

Я тщательно перебрала все коробочки с лекарствами и, в конце концов, отложила не меньше тринадцати упаковок снотворного. Тринад­цать нераспечатанных упаковок снотворного. Я раскладывала их так и сяк на своем письмен­ном столе и не могла отвести от них взгляда. У всех были красивые названия, вроде ноктамид, реместан, рогипнол и лендормин. У не­которых еще не вышла даже половина срока годности.

Таблеток было столько, что могла возник­нуть лишь одна сложность: успеть проглотить последние, пока первые еще не подейство­вали. Но в этом отношении я могла быть со­вершенно спокойна: для меня быстро есть не проблема. Я бы даже сказала, что быстро есть вообще является моей единственной выдаю­щейся способностью.

Я заметила, что при виде всех этих коробочек у меня мурашки по спине забегали.

За последние два дня я прокрутила в голове все возможные варианты и все их посчитала неподходящими. Большинство из них отпа­ло потому, что для их осуществления требо­вались определенные технические знания

и практические навыки, которыми я не об­ладала. Волокита с венами была исключена, потому что я не выношу вида крови, да и по­том, новичку не так-то просто найти эти са­мые вены.

А вот вариант со снотворным я осилю. Да это просто детские игрушки.

Дорогая мама!

Спасибо тебе огромное за прекрасную коллек­цию снотворного. Предоставив ее в мое распоря­жение, ты уберегла меня от трудоемких и, возможно, незаконных действий.

Конечно, ты права: не все проблемы нужно решать с помощью медикаментов. Просто жаль было упускать такую возможность. К тому же тут как раз хватит для одного.

Ладно, шутки в сторону: я прошу прощения за то, что рассержу тебя этой историей с таблетками, но, прежде чем злиться, подумай, от скольких будущих разочарований я, таким образом, тебя уберегла. Мне правда искренне жаль, что до сих пор я тебя – только разочаровывала. Причем, как ты заметила, 26 впервые я разочаровала тебя, родившись, потому, что оказалась не Гердом, а Гердой. А еще я разо­чаровала тебя тем, что я брюнетка, а не блондинка. Но хотя бы поверь, что я не меньше, а может быть, и больше тебя сожалела о том, что тетя Алекса хо­тела, чтобы на ее свадьбу цветочные лепестки раз­брасывали только девочки со светлыми волосами. И что все мои сестры и кузины разбрасывали эти чертовы цветочные лепестки, а я нет. Почти всю свадьбу я просидела под столом. Да, скорее всего, мне не стоило привязывать шнурок дедушки Роденкирхена к ошейнику Вальди, но я понятия не имела, что маленькая такса может дернуть так сильно и что дедушка Роденкирхен сдернет скатерть вместе с праздничным тортом и лучшим фарфором бабушки Роденкирхен.

Я также хочу извиниться за то, что отказалась идти на выпускной с Клаусом Колером, несмотря на то, что он сын твоей обожаемой подруги Анны-Мари и, несмотря на твои заверения, что прыщи, запах пота и отвратительное кривляние – нормальные явления для юноши пубертатного периода, которые исче­зают сами собой по мере взросления. Теперь и дня не проходит, чтобы ты мне не сказала, каким успеш­ным и красивым мужчиной стал Клаус и как повезло Ханне Козловски, что она тогда пошла с ним на вы­пускной вместо меня.

Поверь, теперь я и сама уже иногда сожалею о своем тогдашнем упрямстве. Но в пятнадцать лет я и представить себе не могла, что в тридцать буду рада заполучить даже кого-то вроде Клауса. Потому что, если бы я знала об этом, я бы уже тогда начала соби­рать снотворное.

Твоя Герри

Р.S. И даже если я не стала учительницей, не стоит скрывать от друзей и родственников, чем я зарабаты­ваю себе на хлеб. Я послала четырнадцать экземпля­ров своей книги «Ночная сестра Клаудия под подозре­нием» вместе с письмами всем, кому ты вот уже много лет на вопрос о моей профессии отвечаешь: «У нашей младшей свое маленькое машинописное бюро». Ро­дители Клауса и наша богатая тетя Хульда тоже полу­чили по книжке.

Р.Р.S. В Италии есть Верона и Венеция. Венесуэ­ла – город в Южной Америке. Но так как ты, вероят­но, все равно мне не поверишь, я прилагаю к письму свой школьный атлас, чтобы ты смогла все основа­тельно перепроверить.


2


По гороскопу я Дева. Мы, Девы, люди праг­матичные, аккуратные и надежные. Если мы сталкиваемся с проблемой, то подходим к ее ре­шению рассудительно и взвешиваем все ходы. Как правило, мы намного лучше контролируем ход собственной жизни, чем впечатлительные Рыбы, осторожные Раки, нерешительные Весы и так далее.

Таким образом, очень многое в нашей жизни должно зайти в тупик, прежде чем мы, Девы, при­дем к выводу, что лучшим решением проблемы станет самоубийство. Говорю это для того, что­бы пояснить: мы отнюдь не склонны пасовать перед трудностями и опускать руки при первой же неудаче.

Поэтому я с присущей мне аккуратностью раз­делила все свои проблемы на три категории.

1. Личная жизнь.

2. Профессиональная сфера.

3. Другое.

С личной жизнью дела у меня обстояли пар­шиво. Точнее сказать, она вообще отсутство­вала. Со времени моего последнего романа прошло уже четыре с половйной года. И хотя эти отношения закончились настоящей ката­строфой – под конец у меня уже вошло в при­вычку швыряться посудой и другими предмета­ми, – я совершенно не планировала оставаться в одиночестве больше пары месяцев. Поэтому я вплотную приступила к поискам партнера, ста­раясь не упускать ни единой возможности.

mlekopitayushie-urbanizaciya-dikih-vidov-ptic-v-kontekste-evolyucii-urbolandshafta.html
mlmetter-bl-trkelgen-signaldar.html
mlskorohodova-stenogramma-zasedaniya-c-ekcii-3-monitoring-prava-integralnoe-zakonodatelstvo-kak-neotlozhnaya.html
mmathematics-stranica-11.html
mmathematics-stranica-22.html
mmathematics-stranica-46.html
  • uchit.bystrickaya.ru/tema-grazhdanskoj-vojni-v-romane-mabulgakova-belaya-gvardiya-slovo-o-polku-igoreve-priziv-k-edineniyu-russkoj-zemli.html
  • tests.bystrickaya.ru/lekciya-18t-aseptiki-i-sterilnost-konspekt-lekcij-po-kursu-tehnologiya-lekastvennih-form-i-galenovih-preparatov.html
  • knowledge.bystrickaya.ru/metodicheskie-ukazaniya-po-izucheniyu-disciplini-i-vipolneniyu-kursovogo-proekta-dlya-studentov-specialnosti-290300-promishlennoe-i-grazhdanskoe-stroitelstvo.html
  • nauka.bystrickaya.ru/variant-6-rabochaya-programma-po-discipline-finansi-denezhnoe-obrashenie-i-kredit.html
  • lecture.bystrickaya.ru/ahmedov-ma-respubliki-dagestan-po-delam-religij-gosudarstvo-i-religiya-v-dagestane-informacionno-analiticheskij.html
  • shpora.bystrickaya.ru/xxi-eticheskoe-otnoshenie-k-proshlomu-iz-lekcij-po-obshej-teorii-istorii-n-kareev-teoriya-istoricheskogo-znaniya.html
  • institute.bystrickaya.ru/federalnaya-sluzhba-po-finansovim-rinkam-rossijskoj-federacii-ezhekvartalnij-otchet-otkritoe-akcionernoe-obshestvo.html
  • lektsiya.bystrickaya.ru/prilozhenie-3-b-p-starshinov-sistemi-pozharnoj-bezopasnosti.html
  • universitet.bystrickaya.ru/struktura-izderzhek-na-soderzhanie-obektov-infrastrukturi-nekotorih-predpriyatij-moskovskogo-aeroporta-domodedovo.html
  • zadachi.bystrickaya.ru/petrologo-geodinamicheskie-usloviya-obrazovaniya-kolchedanno-polimetallicheskih-mestorozhdenij-r-altaj-ural.html
  • knowledge.bystrickaya.ru/o-strastyah-viskazivaniya-i-soveti-podvizhnikov-20-veka.html
  • teacher.bystrickaya.ru/glavnogo-redaktora-direktora-arta-yana-aleksandrovicha.html
  • otsenki.bystrickaya.ru/sistema-zarulivaniya-na-stoyanku-po-ukazatelyu-napravleniya.html
  • assessments.bystrickaya.ru/bibliografiya-vospominaniya-i-vpechatleniya-teh-kto-eyo-znal.html
  • tasks.bystrickaya.ru/15-logicheskaya-argumentaciya-kak-element-ideologicheskoj-kulturi-obshestva.html
  • shpora.bystrickaya.ru/xii-mezhdunarodnaya-nauchnaya-konferenciya-intellekt-i-nauka.html
  • znaniya.bystrickaya.ru/rabota-kollektivov-hudozhestvennoj-samodeyatelnosti-visshego-professionalnogo-obrazovaniya.html
  • zanyatie.bystrickaya.ru/pravila-bezopasnosti-v-ugolnih-shahtah-stranica-8.html
  • urok.bystrickaya.ru/primernaya-tematika-referatov-socialnaya-psihologiya.html
  • spur.bystrickaya.ru/kuda-idem-mi-dlya-chego-vse-eto-tancuya-mechtu-poemi-i-razmishleniya.html
  • shkola.bystrickaya.ru/metodi-i-sredstva-radiacionno-dozimetricheskogo-kontrolya-pri-obrashenii-s-tverdimi-radioaktivnimi-othodami.html
  • institut.bystrickaya.ru/tablica-g12-kopirovanie-i-peremeshenie-teksta-i-risunkov-uchebno-metodicheskoe-posobie-dlya-podgotovki-studentov-k-pgk-pavlodar.html
  • university.bystrickaya.ru/glava-20-catherine-coulter.html
  • literatura.bystrickaya.ru/sovershenstvovanie-politiki-ukrepleniya-nalogovoj-bazi-regionov-chast-7.html
  • kolledzh.bystrickaya.ru/analiz-finansovogo-sostoyaniya-sanatoriya-imeni-lermontova-pyatigorsk-chast-11.html
  • college.bystrickaya.ru/3-kosmologiya-buddizma-svobodnoe-fantazirovanie.html
  • testyi.bystrickaya.ru/bekenstein-jd-phys-revser-d1983-v20-p2262-recenzent-kandidat-tehnicheskih-nauk-docent-gluharev-yu-g.html
  • college.bystrickaya.ru/11-medikamentoznoe-lechenie-dislipidemij-diagnostika-i-korrekciya-narushenij-lipidnogo-obmena-s-celyu-profilaktiki.html
  • tasks.bystrickaya.ru/2-empiricheskoe-issledovanie-osobennostej-proyavleniya-u-detej-psihologicheskaya-harakteristika-emocionalno-povedencheskih.html
  • apprentice.bystrickaya.ru/vozniknovenie-zemli-chast-2.html
  • student.bystrickaya.ru/21-12-telekompaniya-atv-stavropol-novosti.html
  • college.bystrickaya.ru/1-oblast-primeneniya-12-primenenie-rk-o-10-131-2011-rukovodstvo-po-kachestvu-iso.html
  • abstract.bystrickaya.ru/3-socialno-territorialnie-obshnosti-literatura-dlya-dopolnitelnogo-chteniya-18.html
  • letter.bystrickaya.ru/n-i-vlasenko-i-v-n-kolochko-ntc-naek-energoatom-sdelan-analiz-sostoyaniya-yadernoj-energetiki-ukraini-v-nastoyashee-vremya-i-putej-eyo-razvitiya-do-i-posle-2030-goda-otmecheno-chto-vipolnyaya-polozheniya-strategii-raz.html
  • ekzamen.bystrickaya.ru/sedma-ramkova-programa-na-evropejskiya-syuz-za-nauchni-izsledvaniya-i-tehnologichno-razvitie.html
  • © bystrickaya.ru
    Мобильный рефератник - для мобильных людей.